Auf Grund von Update-Maßnahmen ist das Vornamerei-Forum derzeit optisch etwas ungewohnt.
Wir beeilen uns, das möglichst schnell anzupassen!

Christa-Varianten

Antworten
Benutzeravatar
Sabostef
Meisterin
Beiträge: 490
Registriert: 27. Mai 2016, 15:47
Wohnort: Rheinland-Pfalz

Christa-Varianten

Beitrag von Sabostef » 2. Juni 2016, 15:08

Hier sammeln wir Varianten des Namens Christa.


Griechisch: zu Christus gehörend, Anhänger Christi, Christ / der Gesalbte / Christ tragend


Weiblich:
Cairitìona – Schottisch
Carsta – Niederdeutsch
Castegna – Rätoromanisch
Castigna – Rätoromanisch
Chris – Englisch, Deutsch
Christa – Deutsch
Christel – deutsche Koseform
Christella – Latein
Christelle – Französisch
Christiana – Deutsch
Christiane – Deutsch
Christie – englische Koseform
Christien – Niederländisch, Deutsch
Christin – Deutsch
Christina – Deutsch
Christine – Französisch, Deutsch
Christl – deutsche Koseform
Cris – Englisch
Crista – Englisch
Cristeena – Englisch
Cristgina – Rätoromanisch
Cristiana – Italienisch
Cristin – Deutsch
Cristina – Italienisch, Spanisch, Rätoromanisch
Cristory – Manx-Gälisch
Hristina – Mazedonisch
Karsta – Niederdeutsch
Karstine – Deutsch
Keren – Friesisch
Kersta – Schwedisch
Kersten – Niederdeutsch
Kersti – niederdeutsche Kurzform
Kerstin – Niederdeutsch, Schwedisch
Kerstina – Niederdeutsch
Kerstine – Niederdeutsch
Kilikina – Hawaiianisch
Kirsa – dänische Kurzform
Kirsi – Nordisch
Kirsten – Niederdeutsch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch
Kirsti – Norwegisch, Schwedisch
Kirstin – Niederdeutsch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch
Kirstina – Niederdeutsch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch
Kirstine – Dänisch
Kirsty – schottische Koseform
Kjerstin – Schwedisch
Kris – Englisch
Krista – Deutsch, Dänisch, Schwedisch, Norwegisch
Kristiana – Skandinavisch
Kristiane – Deutsch, Skandinavisch
Kristin – Deutsch, Skandinavisch
Kristina – Schwedisch, Deutsch, Skandinavisch
Kristiñe – Baskisch
Kristine – Dänisch, Deutsch, Skandinavisch
Kristy – englische Koseform
Kristýna – Tschechisch
Krysta – Polnisch
Krystiana – Polnisch
Krystyna – Polnisch
Nane – deutsche Koseform
Nanea – Latein
Nanna – friesische Kurzform
Nanne – friesische Kurzform
Nina – Rätoromanisch
Ninetta – Rätoromanisch
Stgegna – Rätoromanisch
Stina – friesische Kurzform, Rätoromanisch
Stine – friesische Kurzform

Männlich:
Carsten – Niederdeutsch
Chrest – Rätoromanisch
Chris – Englisch, Deutsch
Christel – deutsche Koseform
Christen – Niederdeutsch, dänische Kurzform
Christer – Nordisch, Schwedisch
Christian – Deutsch
Christianus – Griechisch
Christl – deutsche Koseform
Christo – Bulgarisch
Christof – Deutsch
Christoffer – Deutsch, Englisch
Christoforo – Italienisch
Christoph – Deutsch
Christophe – Französisch
Christopher – Englisch
Christophóros – Griechisch
Christophorus – Latein
Christos – Griechisch
Christós – Griechisch
Christus – Latein
Creschla – Rätoromanisch
Cris – Englisch
Cristel – Rätoromanisch
Cristian – Deutsch
Cristiano – Italienisch
Cristino – Italienisch
Cristobal – Spanisch
Cristoffel – Rätoromanisch
Cristoforo – Italienisch
Hrest – Rätoromanisch
Hristijan – Mazedonisch
Karsten – Niederdeutsch
Kerst – niederdeutsche Kurzform
Kersten – Niederdeutsch
Kester – Schottisch
Kirsten – Niederdeutsch
Kris – Englisch
Krischan – Niederdeutsch
Krister – Nordisch
Kristers – Lettisch
Kristian – Deutsch, Dänisch, Schwedisch, Norwegisch
Kristof – Deutsch, Skandinavisch
Kristoffer – Skandinavisch
Krystian – Polnisch
Krzysztof – Polnisch
Rest – Rätoromanisch
Stian – friesische Kurzform
Stoffel – Rätoromanisch
Tan – Rätoromanisch
Tani – Rätoromanisch
Bild

Antworten